Достопримечательности на английском

Altai Mountains

shutterstock.com

Altai is a region in the southeastern part of Western Siberia that boasts a landscape rich in contrasts, including steppes, taiga, alpine tundra, and glaciers. Altai hosts four nature reserves, all under UNESCO protection. The Altai Nature Reserve is home to 1,500 species of higher plants and is famous for Lake Teletskoye (second only to Lake Baikal in terms of volume of fresh water) and the unique taiga landscape around the lake.

The main sight of interest in the Belukha Nature Reserve is the two-peak Belukha mountain (4,506 m), which is permanently covered with snow and glaciers. The summit of this mountain was not reached until the twentieth century.

The Katun Nature Reserve has a predominantly glacial landscape, as glaciers occupy up to 50% of its area. The largest glacier (the Katun Glacier) feeds the Katun River, which is very popular among rafters. There is also a beautiful cascade of glacier lakes here. Finally, the area is home to the Ukok Plateau, a so called «no-take» zone, where ancient cave drawings and ancient burials have been found.

Golden Mountains of Altai are declared a World Heritage Site by UNESCO in 1998.

What about magnets? – А как же магнитики?

Какой осмотр достопримечательностей не сопровождается покупкой сувениров? Да и сложно представить себе музей, дворец или замок, рядом с которым не находились бы сувенирные лавки (gift shops). В них вы можете купить множество интересных мелочей, которые будут напоминать о посещенных местах. В таблице вы найдете список того, что можно приобрести в таком магазинчике.

Слово Перевод
a bag сумка
a cap кепка
a flag флаг
a fridge magnet магнитик на холодильник
a hat шляпа
a key ring брелок для ключей
a mug кружка
a necklace ожерелье
a notebook блокнот
a piggy bank (BrE, AmE), a money box (BrE) копилка
a scarf шарф
a set of postcards набор открыток
a souvenir сувенир
a statuette статуэтка
a T-shirt футболка
a wristband браслет
an amulet амулет
an umbrella зонт
car models модельки машин
earrings серьги
souvenirs by theme тематические сувениры

Вернемся к нашему путешествию с Joey и Chandler и заглянем с ними в сувенирную лавку.

Полезные слова и фразы из видео:

  • Check this out, huh! – Взгляни-ка на это!
  • That’s the stuff! – Вот это вещь!
  • “I’m with stupid” T-shirt – футболка с надписью «я с глупым»;
  • to embarrass – смущать, ставить в неловкое положение;
  • to pretend – притворяться, делать вид;
  • to be jealous – завидовать;
  • to fit right – отлично подходить;
  • a Londoner – лондонец, житель Лондона;
  • Then how come… – Почему тогда… / Как так получилось, что…;
  • If you insist on doing something… – Если ты собираешься делать что-то дальше…;
  • in public – на людях;
  • all by oneself – сам / один / в одиночестве;
  • Good choice. – Отличный/Правильный выбор.
  • That’s it. I’m out of here. – C меня хватит. Я ухожу.

На этом мы закончим нашу прогулку по городу и отправимся обратно в гостиницу, где нас ждет таблица со всеми словами и тест, который поможет их лучше запомнить.

↓ Скачать список слов и выражений по теме «Достопримечательности на английском языке» (*.pdf, 217 Кб)

ТестДостопримечательности на английском языке

Словарик для сочинения про Россию на английском языке

Vast — огромный
To vary — меняться, варьироваться
The largest country – самая большая страна
Densely peopled — густо населённый
Population — население
Deposits — месторождения

Рассказать про Россию можно с разных точек зрения. Мы не будет описывать герб и флаг, а построим сочинение на идее рассказать, какая большая страна — Россия, и чем она богата.

Если вам нужно сочинение для 5-7 классов, используйте простые недлинные предложения, как в примере ниже.

Если вам нужно эссе более высокого уровня, соедините небольшие предложения между собой с или , например:

Moscow is the capital of Russian Federation. More than 10 million people live and work in Moscow.

Moscow is the capital of Russian Federation; furthermore about 10 million people live and work in Moscow.

Рассказ про Россию на английском языке

Russia is one of the largest countries in the world. The vast territory of Russia lies in the eastern part of Europe and the northern part of Asia. Russia is washed by twelve seas and three oceans.

Россия — это крупнейшая страна в мире. Большая часть территории России лежит в восточной части Европы и в северной части Азии. Россия омывается 12-ю морями и тремя океанами.

Moscow is the capital of Russian Federation. About 10 million people live and work in Moscow.

Москва — столица России. Около 10 миллионов человек живут и работают в Москве.

The land of Russia varies very much from forests to deserts, from high mountains to deep valleys. The main mountain are the Urals, the Caucasus and the Altai. There are a lot of great rivers and deep lakes on its territory. Also there are many animals in Russia.

Территория России очень разнится — от лесов до пустынь, от высоких гор до глубоких долин. Главные горы — это Уральские, Кавказские и Алтайские. На ее территории очень много больших рек и глубоких рек. Также в России очень много животных.

The longest rivers are the Volga in Europe and the Ob, the Yenisei and the Lena in Asia. The largest lakes are Ladoga and Baikal. Baikal is the deepest lake in the world and its water is the purest on earth.

Самые длинные реки — это Волга (в Европе) и Обь, Енисей и Лена в Азии. Крупнейшее озеро — это Ладога и Байкал. Байкал — самое глубокое озеро в мире, его воды — самые чистые на земле.

The Russian Federation is rich in natural and mineral resources. It has huge deposits of oil, gas, iron, gold, silver and many others.

Российская федерация — богатейшая натуральными и минеральными ресурсами. Она имеет большие залежи нефти, газа, железа, золота, серебра и многих других.

The European part of the country is densely peopled, and most population lives in cities. The current population of Russia is more than 145 million people.

Европейская часть более заселена людьми и основная численность наблюдается в городах. Текущая численность населения России — более 145 миллионов человек.

Russia is a presidential republic. It is one of the leading powers in the world.

Россия — президентская республика. Она — один из лидеров на мировой арене.

Современная часть города

Важнейший аспект для создания полноценного описания города на английском языке – это, конечно же, рассказ о его современной части в частности и всем населенном пункте в целом. Здесь вы можете использовать преимущественно описательную лексику, отражающее ваше собственное восприятие города – а потому вам будут полезны следующие слова и фразы:

  • attractive – привлекательный;
  • mesmerizing – завораживающий;
  • lovely – милый;
  • provincial – сонный, захолустный, провинциальный;
  • bustling – шумный, суетливый;
  • inspiring – вдохновляющий;
  • charming – очаровательный;
  • contemporary – современный;
  • well-maintained – благоустроенный;
  • lively – оживленный;
  • safe – безопасный;
  • picturesque – живописный;
  • touristic – туристический;
  • boring – унылый, скучный;
  • area – район;
  • district – район, округ;
  • suburb –пригород;
  • dwelling house – многоквартирный дом.

The contemporary part of town is… — Современной частью города считается…

There are all government buildings… — Там находятся все правительственные здания.

It is the business part of the city… — Это деловая часть города.

There are a lot of offices. – Здесь много офисных зданий.

This area is bustling with life. – Жизнь в этом районе кипит.

Historical Centre of Saint Petersburg

shutterstock.com

Saint Petersburg is one of the most beautiful cities in the world, primarily due to its unique architecture. Its historical centre and suburbs are known throughout the world for their outstanding architectural monuments, with palaces and cathedrals built by Russian and Italian masters from the 18th and 19th centuries. Must-see sights include the Peter and Paul Fortress, the Peter and Paul Cathedral, the Kunstkammer Museum, Peter I’s Summer Palace, the Winter Palace, Smolny Monastery, the Hermitage, the Academy of Sciences, the Academy of Arts, the Marble Palace, the Taurida Palace, the Anichkov Palace, the Kazan and St. Isaac’s Cathedrals, the Spit of Vasilyevsky Island, Palace Square, and Nevsky Prospect.

In addition to the historical centre of Saint Petersburg, UNESCO also protects palaces and parks in its suburbs, with the palace in Peterhof arguably the most magnificent of them all.

Moscow Kremlin and Red Square

Depositphotos.com

This is a symbol of the whole country, not just Moscow. The Kremlin is the oldest part of the city where Grand Prince Yury Dolgorukiy built a fortress that was first mentioned in the chronicles in 1147. The Kremlin houses a complex of 15th-19th-century buildings, including the Grand Kremlin Palace, Armory Chamber, the Senate, the current official residence of the Russian president, churches, and examples of Russian cast work such as the Tsar Cannon and the Tsar Bell. Red Square, which dates back to the 14th century, is home to Saint Basil’s Cathedral, the State Historical Museum, and the Lenin Mausoleum, the resting place of Bolshevik leader Vladimir Lenin.

The Kremlin and Red Square have been under UNESCO protection since 1991.

Этикет и хорошие манеры

Мы наслышаны о сдержанности лондонцев и особом пиетете к этикету, принятым нормам и правилам. Посмотрим, что из этого правда.

Этикет

Вообще лондонцы не делают культ из правил этикета (rules of etiquette), но некоторые из них негласно (unspoken) соблюдают.

  • Большинство коренных лондонцев никогда не заговорит с незнакомцем (a stranger) без видимой на то причины. Если вам как туристу нужна помощь (a tourist in need), вам охотно помогут. Но если вы вздумаете просто так начать беседу (a general conversation), скажем, о погоде, то вас не поймут.
  • Лондонцы любят во всем порядок, и если вы захотите схитрить и проскочить без очереди (to jump the queue), мы вам не завидуем. Вы удивитесь, насколько рьяно сдержанные (reserved) англичане могут выражать свое неодобрение (to tut) из-за столь наглого поступка.
  • Торговаться о лучшей цене (to bargain over the price) приемлемо на рынках, но ни в коем случае не в магазинах.

Местный быт и привычки

Для лондонцев существует несколько важных вещей, в отношении которых они особенно педантичны.

  • Собственность Каждый британец стремится обзавестись своей квартирой или домом (to own a property), но только не в Лондоне, где цены на недвижимость слишком высоки (unaffordable). Аренда (renting) и покупка жилья, ипотека (a mortgage), ремонт (a renovation) — все это излюбленные поводы (fodder) для бесед за воскресным обедом.
  • Север и юг Северный и южный берега Темзы разделяет (to divide) не только река. Южной части Лондона не хватает (to lack) доступа к метро (access to the tube), зато цены на квартиры ниже. Но для туристов Лондон ограничивается его северной частью, со всей вереницей (an array) достопримечательностей, кафе, баров и рынков.
  • Погода Лондонский климат не только влажный (wet), холодный (cold) и пасмурный (grey), но еще и непредсказуемый (unpredictable). Поэтому с апреля по сентябрь каждый житель мегаполиса считает своим долгом пожаловаться на то, что внезапные ливни (unseasonal showers), похолодание (a cold snap) или сильные ветра (high winds) испортили его выходные.
  • Общественный транспорт По статистике, в Лондоне находится одна из самых развитых систем общественного транспорта (a public transport network), но жители любят поворчать о том, как им тяжело добираться на работу (to commute to work). Жалобы (grievances) охватывают все что угодно, будь то задержка (a delay) поезда или слишком высокие тарифы (high fares) на проезд. Еще лондонцы могут бесконечно спорить об оптимальном маршруте (the definitive route) из пункта А в пункт Б.
  • Политика Британцы как истинные провокаторы (rabble-rousers) любят подискутировать на острые политические темы. Исторические корни этой привычки стоит искать в достаточно агрессивных (combative) дебатах Палаты общин. Если вы любите политику, добро пожаловать в Лондон!
  • Футбол Атмосфера накаляется (to run high), когда речь заходит о соперничестве (rivalries) между главными лондонскими футбольными командами: Арсеналом, Челси и Тоттенхэм Хотспур.

Про Россию на английском языке

About 146 million people live in Russia.

Russia is a federal state. The Russian Federation includes 85 regions. The head of state is the president. Executive power also belongs to the government, headed by the prime minister. Legislative power is exercised by the Federal Assembly, which consists of two chambers — the Council of Federations and the State Duma.

The official state language is Russian. The Russian language is one of the six official working languages ​​of the UN, UNESCO and other major international organizations.

The capital of Russia is Moscow (text about Moscow in German here). This is a modern metropolis. More than 12.5 million people live in the capital. There are many large cities, centers of economy and culture in Russia, each of which is home to more than 1 million people — these are St. Petersburg, Nizhny Novgorod, Saratov, Astrakhan, Stavropol, Tambov, Novosibirsk, Yekaterinburg, Kazan and many others.

The Russian Federation is a multinational state. It is stated in its main law — the Constitution. 190 different nations live in Russia. Traditions of tolerance and friendly attitude towards representatives of various ethnic groups have evolved over the centuries-old history of the Russian state. The peoples of Russia speak 100 languages ​​and dialects. In Russia, the cultural heritage is carefully preserved and developed.

Russia has historically developed as a multi-confessional state. Religious diversity is also supported today. Orthodox Christianity is the main religion in terms of the number of its adherents — more than 75% of the population. Islam, Catholicism, Buddhism, Judaism are also quite common in Russia. 

White-Stone Monuments of Vladimir and Suzdal

flickr.com/Alexey Bogdanovsky

These are among the most ancient Russian cities that were at the helm of the old-Russian Vladimir-Suzdal principality in the 12th and 13th centuries and which still preserve some unique architectural and artistic features you won’t find anywhere else.

These features include masonry from white limestone, refined proportions, exquisite stone carving, and an exterior «lightness» of the buildings that all blend in with the surrounding landscape.

The Uspensky and Dmitrievsky cathedrals in Vladimir, the Golden Gates, Cathedral of the Nativity in Suzdal, and the bishop’s chambers in the Suzdal Kremlin, Spaso-Evfimiyev and Pokrovsky monasteries are the most prominent examples of this architectural style.

Included in the UNESCO World Heritage List in 1992.

Ответ ↓

Places of Interest in RussiaRussia is the largest country in the world. It has a long and interesting history. The country is famous for its numerous places of interest. The capital of Russia is Moscow, and it’s the biggest city in the country. Another big and famous city in Russia is Saint Petersburg. It has once been a capital of the country. These two cities have the majority of Russian sights. For example, the Kremlin, which is situated in the heart of Moscow, the Bolshoi Theater, which is also in Moscow and many others. Saint-Petersburg is famous by its magnificent architecture. Almost every building in the city looks like a rare masterpiece. Many people take trips along some Russian cities, called Golden Ring. The Golden Ring of Russia includes such cities as Suzdal, Vladimir, Ivanovo, Yaroslavl and many others. These cities are famous for their rich history and ancient churches. Also, tourists can take part in some authentic festivals when visiting these cities. Another famous sight in Russia is situated in the center of Asia. It’s called Altay. Many tourists want to see this amazing region, which is known for its crystal clear lakes, high mountains and other natural wonders. The deepest lake in the world, Baikal, is also situated in Russia, in the East Siberian region.Перевод:Достопримечательности РоссииРоссия – самая большая страна в мире. Она имеет долгую и интересную историю. Страна славится своими многочисленными достопримечательностями. Столицей России — Москва, и она же является самым большим городом страны. Другим большим и знаменитым городом в России является Санкт-Петербург. Он однажды являлся столицей страны. В этих двух городах расположена большая часть русских достопримечательностей. Например, Кремль, расположенный в самом сердце Москвы, Большой театр, который также находится в Москве и многие другие. Санкт-Петербург славится своей величественной архитектурой. Почти каждое здание в городе выглядит как редкий шедевр. Многие люди едут в путешествия по некоторым российским городам, под названием Золотое кольцо. Золотое кольцо России включает такие города, как Суздаль, Владимир, Иваново, Ярославль и многие другие. Эти города знамениты своей богатой историей и старинными церквями. Также, туристы могут поучаствовать в некоторых оригинальных фестивалях, во время посещения этих городов. Другая знаменитая достопримечательность России расположена в центре Азии. Она называется Алтай. Многие туристы хотят увидеть этот удивительный регион, который знаменит своими кристально-чистыми озерами, высокими горами и другими природными чудесами. Самое глубокое озеро в мире, Байкал, также расположено в России, в Восточно — Сибирском округе.

Слайды и текст этой презентации

Слайд 1

Текст слайда:

МБОУ «Жердевская СОШ» Самые популярные достопримечательности России

Проект выполнилиобучающиеся 5 А классаАкулинина Ангелина, Евсеев Ярослав,Кириллова Дана,Судаков Артем,Шмелева АлинаРуководитель:Кобозева Ольга Алексеевна

Жердевка 2016

Слайд 2

Текст слайда:

Цель проекта: Привлечение внимания к историческому наследию нашей Родины, ее символам, представив их на английском языке.Задачи:- изучить главные достопримечательности России;определить путем голосования среди учеников класса и родителей самые памятные места нашей Родины, ставшие ее символами;составить рассказ о достопримечательностях России на русском и английском языке;- подготовить презентацию проекта.

Слайд 3

Текст слайда:

Проблемный вопрос: Можно ли провести экскурсию, не выходя из класса.Актуальность проекта: Проблема патриотического воспитания сегодня однаиз наиболее актуальных. Любить свою Родину – это знать и гордиться ее историей, символами и культурным наследием. Совместное прикосновение детейи родителей к истории позволяет привить ребенку любовьи уважение к своему Отечеству. В сегодняшнем поликультурном мире, каждый человек должен суметь рассказать иностранцу о своей Родине, показать, как он гордится своей страной.

Слайд 4

Текст слайда:

Ход работы над проектом. В ходе работы над нашим проектом мы провели конкурс, чтобы выяснить, какие достопримечательности являются самыми известными. В голосовании за восемь лучших достопримечательностей России приняли участие ученикишколы и родители. Мы следили за ходом голосования, до конца не зная, кто победит. Но в конце концов были названы победители, самые известные достопримечательности нашей страны, которые мы представим сегодня. Представлять их мы будем на русском и английском языке, так как поставили передсобой задачу – подготовить заочную экскурсиюпо России для своих сверстников, говорящихна английском языке.

Слайд 5

Текст слайда:

Мамаев Курган

The Mamayev Kurgan

Слайд 6

Слайд 7

Слайд 8

Текст слайда:

Петергоф

Petergof

Слайд 9

Слайд 10

Слайд 11

Текст слайда:

Третьяковская галерея

The Tretyakov Gallery

Слайд 12

Слайд 13

Текст слайда:

Большой театр

The Bolshoi Theatre

Слайд 14

Слайд 15

Текст слайда:

Храм Христа Спасителя

The Cathedral of Christ the Saviour

Слайд 16

Слайд 17

Текст слайда:

Собор Василия Блаженного

The Basil’s Cathedral

Слайд 18

Слайд 19

Текст слайда:

Московский Кремль и Красная Площадь

The Moscow Kremlin and Red Square

Слайд 20

Слайд 21

Слайд 22

Текст слайда:

Эрмитаж

The State Hermitage Museum

Слайд 23

Текст слайда:

Выводы. В ходе проекта нам удалось выявить восемь самых знаменитых достопримечательностей России. Теперь мы можем рассказать о них нашим друзьям, в то числе и гостямнашей страны. Некоторые иностранцы считают, что достопримечательности России – это только матрешки, медведи и валенки. Но это далеко не так. Не выходя из класса, мы смогли посетить Мамаев Курган, Петергоф, Большой театр, Третьяковскую галерею, Собор Василия Блаженного, Храм Христа Спасителя, Кремль, Красную площадь, Эрмитаж и показать, насколько богато и разнообразно культурное наследие нашей Родины.

Слайд 24

Текст слайда:

Источники информации.https://ru.wikipedia.orghttp://www.bestreferat.ru.htmlhttp://www.xxc.ruhttp://www.homeenglish.ru/sights.htmhttp://www.gdzbest.ru/topics.htmhttp://www.publy.ruhttp://files.drofa.ruhttps://yandex.ru/imageshttp://www.tretyakovgallery.ruhttp://www.stalingrad-battle.ruhttps://www.hermitagemuseum.orghttp://www.kreml.ruhttps://www.saintbasil.ruhttp://www.bolshoi.ruhttp://peterhofmuseum.ru

Geography and nature of Russia

Russia is located on the continent of Eurasia, occupying the eastern and western parts of the continent.

Russia is washed by the waters of 12 seas, which belong to three oceans, and ranks 3rd in the world in terms of the length of the coastline. On the territory of Russia there are over 2.5 million large and small rivers, and more than 2 million lakes.

Russia has the richest mineral and raw material potential. Russia accounts for almost 1/2 of the world’s coal resources, 1/3 of natural gas, 1/5 of the world’s forests and timber reserves, 1/7 of the world’s oil reserves.

Russia has unique natural resources — the world’s largest freshwater lake Baikal, the volcanoes of Kamchatka, the golden Altai mountains (included in the UNESCO list). Significant territories of the country have preserved the pristine beauty of mountains, forests, and steppes. Forest zones are rich in animals, including rare ones listed in the Red Book.

The uniqueness of the Russian climate lies in its diversity — from the subtropics to the Arctic zone. Russia is the only country in the world which is located in 8 climatic zones. In one part of the country, there may be sunny weather with a temperature of + 28 °C, and in the other the thermometer may show -28 °C.

There are 11 time zones in Russia. This means that passing through the entire territory of the country on December 31, you can celebrate the New Year 11 times.

Перевод текста о России с английского на русский

Россия — это большая и многонациональная страна. Территория России расположилась на двух континентах — Европе и Азии. Россия занимает 1 место в мире по площади территории – более 17 миллионов квадратных километров. Россия имеет самую длинную в мире государственную границу и граничит с 20 государствами. Россия является страной с развитой культурой, образованием, экономикой, промышленностью и обладает существенным инвестиционным потенциалом.

В России проживает около 146 миллионов человек.

Россия – федеративное государство. В состав Российской Федерации входят 85 субъектов. Глава государства – президент. Исполнительная власть также принадлежит правительству во главе с премьер-министром. Законодательную власть осуществляет Федеральное Собрание, состоящее из двух палат – Совета Федераций и Государственной Думы.

Официальный, государственный язык – русский. Русский язык — язык мирового значения. Он входит в 6 официальных рабочих языков ООН, ЮНЕСКО и других крупных международных организаций.

Столица России – Москва. Это современный мегаполис. В столице проживает более 12,5 миллионов человек. В России много крупных городов, центров экономики и культуры. Санкт-Петербург, Нижний Новгород, Саратов, Астрахань, Ставрополь, Тамбов, Новосибирск, Екатеринбург, Казань и др. — в этих городах проживают более 1 миллиона жителей.

Российская Федерация — многонациональное государство, что отражено в ее основном законе – Конституции. В России проживает 190 народов мира. Традиции толерантности и дружественного отношения к представителям различных этносов складывались на протяжении многовековой истории российского государства. Народы России говорят на 100 языках и диалектах. В России бережно сохраняется и развивается культурное наследие, проживающих в ней народов.

Россия исторически развивалась как многоконфессиональное государство. Сегодня также поддерживается религиозное многообразие. Православное христианство является основной религией – более 75% населения. Ислам, католицизм, буддизм, иудаизм также весьма распространены в России.

Интересные факты о России на английском

Интересные факты о России на английском языке с переводом помогут узнать много нового об этой стране и подготовиться к уроку.

Интересные факты о России на английском языке

The official name for Russia is the Russian Federation.

Russia shares borders with many countries, including China, Ukraine, North Korea and Norway.

In terms of land area, Russia is the largest country in the world.

Russia is located across 9 time zones.

Russian is the official language of Russia but there are many other languages used in various parts of the country.

The capital and largest city in Russia is Moscow. Other major cities in Russia include Saint Petersburg, Yekaterinburg and Novosibirsk.

Russians drive on the right-hand side of the road.

The currency used in Russia is the ruble.

The world’s first satellite, named Sputnik, was launched by the Soviet Union in 1957.

The official residence of the Russian president is the Kremlin in Moscow. The name Kremlin means fortress.

Russia is one of 5 permanent members of the UN Security Council, along with the US, UK, China and France.

Russia has over 40 national parks and 100 wildlife reserves.

Mount Elbrus is the highest mountain in Russia (and Europe), it reaches a height of 5642 metres (18,510 feet).

Russia’s Volga River is the longest in Europe, with a length of around 3690 kilometres (2293 miles).

Russia has the world’s largest area of forests (25% of forests in the world).

Basketball, ice hockey and football (soccer) are popular sports in Russia.

Moscow’s 1862-founded, Russian State Library is Europe’s largest library and the second-largest in the world, right after the Library of Congress in the United States.

The Tsar Kolokol bell at the Kremlin is the largest bell in the world. This 223 ton, 6.14 m high bell was fabricated in 1735, cracked soon after and has never been rung.

Интересные факты о России на английском языке

Официальное название России — Российская Федерация.

Россия граничит со многими странами, включая Китай, Украину, Северную Корею и Норвегию.

По площади Россия — самая большая страна в мире.

Россия расположена в 9 часовых поясах.

Русский язык является официальным языком России, но есть много других языков, используемых в разных частях страны.

Столицей и крупнейшим городом России является Москва. Другие крупные города России — Санкт-Петербург, Екатеринбург и Новосибирск.

Русские ездят по правой стороне дороги.

Валютой, используемой в России, является рубль.

Первый в мире спутник, получивший название «Спутник», был запущен Советским Союзом в 1957 году.

Официальная резиденция российского президента — Кремль в Москве. Название Кремль означает крепость.

Россия является одним из пяти постоянных членов Совета Безопасности ООН, наряду с США, Великобританией, Китаем и Францией.

В России насчитывается более 40 национальных парков и 100 заповедников.

Гора Эльбрус — самая высокая гора в России (и Европе), она достигает высоты 5642 метров (18 510 футов).

Река Волга в России является самой длинной в Европе, ее протяженность составляет около 3690 километров (2293 миль).

В России самая большая в мире площадь лесов (25% лесов в мире).

Баскетбол, хоккей и футбол являются популярными видами спорта в России.

Россия — единственная страна в мире, имеющая 12 морей на своей территории. Транссибирская магистраль, соединяющая Владивосток и Москву, является самой длинной в мире железной дорогой.

Колокол в Кремле — самый большой колокол в мире. Этот колокол весом 223 тонны и высотой 6,14 м был изготовлен в 1735 году, вскоре после этого он был взломан и никогда не звонил.

Достопримечательности

Важнейший аспект рассказа о каком-либо населенном пункте – достопримечательности города на английском языке. Сюда могут входить церкви, соборы, необычные постройки и прочие памятники архитектуры, а также музеи, театры, площади и даже культурные центры. Разумеется, в каждом городе они свои, поэтому предложить вам мы можем базовую лексику – узнавать, как звучат названия туристических мест города на английском, в каждом отдельном случае следует самостоятельно.

  • sights/landmarks – достопримечательности, памятники архитектуры
  • places of interest – достопримечательности, интересные места
  • sightseeing – осмотр достопримечательностей
  • a church — церковь
  • a cathedral — собор
  • a palace – дворец
  • a castle – замок
  • a monument – памятник
  • a museum – музей
  • a theatre – театр
  • a square – площадь
  • … is one of the oldest and the most beautiful landmark in the city. — … — один из старейших и красивейших архитектурных памятников города.
  • It was built/constructed in (год) by (имя архитектора). – Он был построен (имя архитектора) в (год)…
Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Adblock
detector