Достопримечательности великобритании — список основных мест на английском языке с переводом

Содержание

  • Слайд 1

    Great Britain
    Часть 2
    Учитель английского языка
    МБОУ Гимназия №24,
    г.Междуреченск
    Куликова Елена Владимировна

  • Слайд 2

    The Palace of Westminster, also
    known as the Houses of
    Parliament or Westminster
    Palace, is the meeting place of
    the two houses of the
    Parliament of the United
    Kingdom—the House of Lords
    and the House of Commons. It
    lies on the north bank of the
    River Thames, close to the
    historic Westminster Abbey. The
    Palace is one of the centres of
    political life in the United
    Kingdom.

  • Слайд 3

    St Mary Axe was a medieval parish in London whose name survives on the street it formerly occupied. (Башня Мэри-Экс, 30 или Сент-МэриЭкс 30,Небоскрёб Мэри-Экс)

  • Слайд 4

    Piccadilly Circus is a famous road junction and
    public space of London’s West End in the City of
    Westminster, built in 1819 to connect Regent
    Street with the major shopping street of Piccadilly.
    In this context, a circus, from the Latin word
    meaning «circle», is a round open space at a street
    junction. The Circus is particularly known for its
    video display and neon signs mounted on the
    corner building on the northern side, as well as
    the Shaftesbury memorial fountain and statue of
    an archer popularly known as Eros. It is
    surrounded by several noted buildings.

  • Слайд 5

    Trafalgar Square is a public
    space and tourist attraction
    in central London, England.
    At its centre is Nelson’s
    Column. There are a number
    of statues and sculptures in
    the square. The square is also
    used for political
    demonstrations and
    community gatherings, such as
    the celebration of New Year’s
    Eve .

  • Слайд 6

    Hyde Park is one of the largest parks in central London, England and one of the Royal Parks of London

  • Слайд 7

    London Zoo is the
    world’s oldest
    scientific zoo. Today
    it houses a collection
    of 755 species of
    animals, with 16,802
    individuals, making it
    one of the largest
    collections in the
    United Kingdom.

  • Слайд 8

    The Regent’s Park is the
    largest grass area forsports in
    Central London and offers a
    wide variety of activities, as
    well as an Open Air Theatre,
    the London Zoo and many
    cafes and restaurants.

  • Слайд 9

    St James’s Park is probably the most
    beautiful of the capital’s central
    parks.   
    Now the most ornamental park in
    London with good views of
    Whitehall rooftops, St James’s Park
    a popular place to stroll, feed the
    ducks or watch the pelicans. 
    Popular in the summer with
    sunbathing office workers, a band
    plays throughout the summer. 
    There are a lot of ducks, geese,
    pelicans and black swans on the
    lake.  The bridge over it gives a view
    of Buckingham Palace.

  • Слайд 10

    Whitehall is a road in
    Westminster, in London, England
    The name is taken from the vast
    Palace of Whitehall that used to
    occupy the area but which was
    largely destroyed by fire in 1698.
    Whitehall was originally a wide
    road that ran up to the front of
    the palace. Trafalgar Square was
    built at its northern extremity in
    the early 19th century. The
    streets cover a total distance of
    about 1 kilometre.

  • Слайд 11

    The University of Oxford (informally Oxford University, or simply Oxford) is a public university located in Oxford, United Kingdom. It is the second oldest university in the world and the oldest university in the English-speaking world.
    The two ancient universities (Cambridge and Oxford)have many common features and are often jointly referred to as Oxbridge.

  • Слайд 12

    The Sherlock Holmes Museum is a popular privately-run museum in London, England, dedicated to the famous detective Sherlock Holmes. It opened in 1990 and is situated in Baker Street.

  • Слайд 13

    Anyone visiting London for the first time and walking along the Thames may be surprised to come across an original Egyptian obelisk.
    This obelisk is known as Cleopatra’s Needle …though it has very little to do with Cleopatra at all.
    It is known as Cleopatra’s Needle as it was brought to London from Alexandria, the royal city of Cleopatra.
    Cleopatra’s Needle stands on the Thames. Two large bronze Sphinxes lie on either side of the Needle. These are Victorian versions of the traditional Egyptian original.

  • Слайд 14

    Источники:

    1. http://images.yandex.ru/
    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/
    3. http://www.tourister.ru/world/europe/united-kingdom/city/london/placeofinterest

Посмотреть все слайды

Еда

После наслаждения духовной пищей самое время вкусить обычной. Лондон может предложить блюда на любой вкус и кошелек.

Универсальное правило (a rule of thumb) — лондонцы не любят искать новые заведения общепита, предпочитая обедать в местных гастропабах (local gastropubs) и простых забегаловках (no-frills cafe). Не зазорным считается купить сэндвич в Marks & Spencer и пообедать в Гайд-парке. В рестораны жители города предпочитают ходить по особым случаям (special occasions). Среди любимых деликатесов лондонцев замечены: бутерброд с картошкой фри между двумя ломтиками хлеба (), соленая паста (), которую принято намазывать на тосты, и заливное из угря ().

Плотный английский завтрак (a full English breakfast) стал своего рода национальным брендом. Если закажите это блюдо, обнаружите на тарелке бекон (bacon), сосиски (sausages), печеные бобы в томатном соусе (baked beans in tomato sauce), яичницу-болтунью (scrambled eggs) или яичницу-глазунью (fried eggs), грибы (mushrooms) и тост (toast).

Также в качестве завтрака вам могут подать соленую (savoury) или сладкую кашу (porridge) с шоколадной крошкой (chocolate crumbs). Главное при этом воздержаться от остроумного восклицания: «Овсянка, сэр!» Раньше подобные завтраки считались едой бедняков (poor folk’s food), но теперь это приукрашенное (to glam up) ресторанами блюдо высокой кухни.

Легендарное английское блюдо — рыба с картошкой фри (fish’n’chips). Если вы его не попробуете, вас не выпустят из аэропорта. Сами не проверяли, но лучше не рисковать. Журнал Time Out составил для вас подборку из .

Англичане хранят и чтут наследие своей страны (to embrace one’s heritage), особенно послеобеденное чаепитие (5 o’clock tea). Чтобы устроить его дома, приготовьте чайник (a tea pot), чашки (cups), блюдца (saucers), поднос (a serving tray) и салфетки (napkins). Далее вскипятите воду (to heat the water) в чайнике, добавьте туда листовой чай (loose tea) по одной чайной ложке (a teaspoon) на гостя. Помните: чайные пакетики (tea bags) запрещены! Дайте чаю настояться (to infuse) от 3 до 5 минут и разлейте по чашкам. Первую чашку должен обязательно налить (to pour) хозяин или хозяйка дома.

Большинство лондонцев пьют чай с молоком (to take tea with milk). Раньше так делали для того, чтобы холодное молоко не дало горячему чаю оставить на дорогих фарфоровых (porcelain) чашках трещины (cracks) или пятна (stains). Предложите гостям угощения: традиционные английские булочки из бездрожжевого теста ( ), похожие на оладьи плоские булочки из жидкого дрожжевого теста ( ) или другие кондитерские изделия (pastries).

Если будете в Лондоне, стоит отправиться на настоящее английское чаепитие. The Telegraph подготовил для вас список .

Продовольственные рынки (food markets) — это отдельный вид развлечения в Лондоне, что-то среднее между искусством и едой. Вы увидите каскады фруктов и овощей, ломти розовой ветчины и свежие горячие булочки на прилавках. А на знаменитых блошиных рынках (flea markets) можно найти залежи редких и антикварных сувениров. Давайте изучим лучшие рынки города:

  1. — один из старейших рынков города, специализирующийся на фермерских и сельских продуктах. За прилавками с едой (food stalls) вы найдете любые деликатесы. Блогер Марк Винс отправился на рынок специально ради вас и попробовал самое вкусное.

  2. — средоточие разных молодежных субкультур. Здесь можно поесть на фуд-кортах, послушать уличных музыкантов и побродить по винтажным (gitchy) бутикам. Большинство магазинов и лавок (street-stands) работает только по выходным.

  3. готов порадовать вас крафтовыми напитками и едой, хендмейд вещицами от мастеров, а также одеждой как от известных дизайнеров, так и от нишевых.

Лондон славится не только гастрономическими радостями, но и барами, что подтверждается следующим фактом: в 2020 году лондонский American Bar был признан лучшим баром в мире. Сами лондонцы снискали дурную славу (bad press) за неумеренное употребление алкоголя (binge drinking). Но это преувеличение. Многие из завсегдатаев (habitues) пабов — люди компанейские (gregarious) и безобидные (harmless). Несмотря на высокие цены, щедрость (generosity) барменов в Лондоне — распространенное (commonplace) явление. Выпивать любят в пивных на открытом воздухе (beer gardens) или патио (patios).

Музей восковых фигур Мадам Тюссо

Наравне с вышеперечисленными достопримечательностями Англии стоит всем известная лондонская галерея, посетив которую можно увидеть восковые фигуры известных исторических лиц. Мария Тюссо, известная как скульптор, в 19 веке создала музей, который был посвящен делу всей ее жизни.

Само сооружение было открыто в 1835 году. Сейчас экспонаты находятся в Мэрилебоне – квартале Лондона, куда музей переехал спустя полвека после открытия. Если вы купите билет в музей, то однозначно не пожалеете о проведенном времени там.

Среди восковых экспонатов можно найти фигуры:

  • политиков;
  • музыкантов;
  • актеров;
  • спортсменов;
  • писателей и других известных лиц.

Обращаем внимание на то, что в музее есть два отдельных зала, которые посвящены Наполеону. Чтобы отметить масштабы популярности музея, стоит сказать, что каждый год галерею посещает около трех миллионов человек, что говорит о бесспорном таланте мастеров, работающих над созданием экспонатов

Чтобы отметить масштабы популярности музея, стоит сказать, что каждый год галерею посещает около трех миллионов человек, что говорит о бесспорном таланте мастеров, работающих над созданием экспонатов.

Тропа великанов или Мостовая гигантов

На северо-востоке Северной Ирландии находится уникальное природное образование, известное как Giant’s Causeway или Causeway Coast что на русский язык чаще всего переводится как Тропа великанов. Это множество базальтовых колонн на побережье, примыкающих друг к другу так плотно, что они образуют огромные площади, как будто замощенные красивой и ровной шестиугольной плиткой.

В одном месте колонны образуют широкую и длинную дорогу, которая уходит в море, скрываясь под водой. За это памятник природы и прозвали Тропой Великанов. В других местах колонны поднимаются на разную высоту от 6 до 12 метров, создавая причудливые формы и фигуры.

Базальтовые колонны сформировались около 50 миллионов лет назад, когда в этой местности шла активная вулканическая деятельность. Расплавленная лава заливала большие площади, затем сжималась при остывании. В результате получалась ровная структура шестигранников, реже пяти-, семи- или даже восьмигранников. Похожий эффект можно наблюдать при высыхании грязи.

Охраной Тропы великанов занимается Национальный фонд Великобритании. Попасть на территорию достопримечательности можно только через туристический центр с кассами и музеем. Обойти всю территорию замощенного базальтовыми колоннами побережья можно примерно за 2-3 часа.

Материалы и упражнения для самых маленьких

В отличие от подростков и взрослых, маленькие дети практически ничего не знают об Англии. Большинство из них даже не представляют, где она находится, поэтому отличным warm-up для урока станет маленькое упражнение Guess the country (Угадай страну). 

Для того, чтобы познакомить детей с Англией в игровой форме, стоит начать с самого главного города этой увлекательной страны — Лондона. Посмотрите мультик со свинкой Пеппой, которая посещает столицу со своими друзьями и семьей: Peppa Pig goes to London.

Выучите новую лексику: capital, queen, umbrella, palace, guide, double-decker bus, your Majesty, bell, tower, bridge, puddle.

Название достопримечательностей: Big Ben, Tower Bridge, Trafalgar Square. Для закрепления воспользуйтесь упражнениями на пропущенные буквы. Создавайте рабочие листы в редакторе Canva.

Похожие упражнения можно подготовить на основе и других видеоматериалов:

Travel Kids in Europe

London Town Song 

Cool facts on London 

Этикет и хорошие манеры

Мы наслышаны о сдержанности лондонцев и особом пиетете к этикету, принятым нормам и правилам. Посмотрим, что из этого правда.

Этикет

Вообще лондонцы не делают культ из правил этикета (rules of etiquette), но некоторые из них негласно (unspoken) соблюдают.

  • Большинство коренных лондонцев никогда не заговорит с незнакомцем (a stranger) без видимой на то причины. Если вам как туристу нужна помощь (a tourist in need), вам охотно помогут. Но если вы вздумаете просто так начать беседу (a general conversation), скажем, о погоде, то вас не поймут.
  • Лондонцы любят во всем порядок, и если вы захотите схитрить и проскочить без очереди (to jump the queue), мы вам не завидуем. Вы удивитесь, насколько рьяно сдержанные (reserved) англичане могут выражать свое неодобрение (to tut) из-за столь наглого поступка.
  • Торговаться о лучшей цене (to bargain over the price) приемлемо на рынках, но ни в коем случае не в магазинах.

Местный быт и привычки

Для лондонцев существует несколько важных вещей, в отношении которых они особенно педантичны.

  • Собственность Каждый британец стремится обзавестись своей квартирой или домом (to own a property), но только не в Лондоне, где цены на недвижимость слишком высоки (unaffordable). Аренда (renting) и покупка жилья, ипотека (a mortgage), ремонт (a renovation) — все это излюбленные поводы (fodder) для бесед за воскресным обедом.
  • Север и юг Северный и южный берега Темзы разделяет (to divide) не только река. Южной части Лондона не хватает (to lack) доступа к метро (access to the tube), зато цены на квартиры ниже. Но для туристов Лондон ограничивается его северной частью, со всей вереницей (an array) достопримечательностей, кафе, баров и рынков.
  • Погода Лондонский климат не только влажный (wet), холодный (cold) и пасмурный (grey), но еще и непредсказуемый (unpredictable). Поэтому с апреля по сентябрь каждый житель мегаполиса считает своим долгом пожаловаться на то, что внезапные ливни (unseasonal showers), похолодание (a cold snap) или сильные ветра (high winds) испортили его выходные.
  • Общественный транспорт По статистике, в Лондоне находится одна из самых развитых систем общественного транспорта (a public transport network), но жители любят поворчать о том, как им тяжело добираться на работу (to commute to work). Жалобы (grievances) охватывают все что угодно, будь то задержка (a delay) поезда или слишком высокие тарифы (high fares) на проезд. Еще лондонцы могут бесконечно спорить об оптимальном маршруте (the definitive route) из пункта А в пункт Б.
  • Политика Британцы как истинные провокаторы (rabble-rousers) любят подискутировать на острые политические темы. Исторические корни этой привычки стоит искать в достаточно агрессивных (combative) дебатах Палаты общин. Если вы любите политику, добро пожаловать в Лондон!
  • Футбол Атмосфера накаляется (to run high), когда речь заходит о соперничестве (rivalries) между главными лондонскими футбольными командами: Арсеналом, Челси и Тоттенхэм Хотспур.

Лексика для составления английского рассказа

Итак, мы рассмотрели основные советы по составлению английских мини-рассказов. Но эти рекомендации носят больше теоретический характер. Сейчас предлагаем постепенно переходить к практической части, и начнем мы с изучения вспомогательной лексики.

Совпадения в словах имеет любой топик про достопримечательности Лондона на английском языке, будь то сочинение с переводом на 5 класс, или студенческое эссе. Как минимум, к стандартному набору можно отнести названия памятников, общие характеристики, речевые обороты и т.п. Этими знаниями мы сейчас и предлагаем запастись, поскольку с наработанным тематическим вокабуляром новичкам будет гораздо легче поделиться с собеседником собственной историей о достопримечательности на английском.

Названия памятников Лондона, примечательных мест и культурных ценностей

Прежде всего узнаем, какими достижениями культуры может похвастаться британская столица, и как правильно назвать эти объекты по-английски. А так как формат сегодняшней работы предполагает впоследствии устный пересказ, то мы сразу приведем для названий английскую транскрипцию.

Слово Транскрипция Перевод
Big Ben

(Clock Tower, Elizabeth Tower)

, , Биг Бен

(другие названия: Башня с часами, Башня Елизаветы)

The Houses of Parliament

(Palace of Westminster)

, здание Парламента

(Вестминстерский дворец)

Westminster Abbey Вестминстерское аббатство
Trafalgar Square Трафальгарская площадь
Tower Bridge Тауэрский мост
river Thames река Темза
Buckingham Palace Букингемский дворец
the Tower of London крепость Тауэр
Westminster Bridge Вестминстерский мост
The London Eye Око Лондона
Piccadilly Circus площадь Пикадилли
Downing Street Даунинг-стрит
London’s National Gallery Лондонская Национальная галерея
British Museum Британский музей
The Globe Theatre театр «Глобус»
St. Paul’s Cathedral Собор Святого Павла
Madame Tussauds Museum музей мадам Тюссо
Nelson’s Column статуя адмирала Нельсона
Hyde Park Гайд-парк
London Zoo Лондонский зоопарк
Kensington Gardens Кенсингтонские сады
Green Park Грин-парк

Характеристики для описания объекта

А приведенные в этой таблице слова помогут составить на английском текст-описание для любой достопримечательности Лондона. Ведь все они красивые, известные, величественные и т.п.

Слово Транскрипция Перевод
landmark достопримечательность
famous известный
the most popular самый популярный
the world-known всемирно известный
beautiful красивый, прекрасный
impressive впечатляющий
amazing удивительный
delight the eye радует глаз
great великолепный, величественный
building здание
masterpiece шедевр
to be one of the main London’s attractions быть одной из главных лондонских достопримечательностей
to be located располагаться
to be named after… быть названным в честь…
official name официальное название
to be known as быть известным как…(в качестве)
to be used for используемый как
it is the place where… это место, где…
there is (are мн.ч.) здесь есть…(здесь много)
to be built in… быть построенным в … (году)
to be created in… созданный в …(году)

Вот теперь, с помощью изученных слов, уже можно и написать небольшие тексты про достопримечательности Лондона на английском. Но без наглядного образца составить свое краткое описание новичкам все же будет тяжеловато, поэтому для примера мы приведем несколько английских текстов с русским переводом.

  • Кстати, на нашем сайте есть общий текст про Великобританию с русским переводом и контрольными вопросами!
  • Сочинение «Мой город» на английском языке
  • Достопримечательности США» на английском языке

Побережье Юрского периода

В южной части Англии, в графствах Дорсет и Восточный Девон вдоль побережья протягиваются особенные скалы. Это живописное, тихое и экологически чистое место – но так можно сказать почти про всю береговую линию Великобритании. Эти скалы знамениты своими осадочными породами, которые запечатлели 185 миллионов лет истории Земли. Юрское побережье называют еще Пляжем динозавров или Аммонитовым берегом.

Местный ландшафт сложен таким образом, что показывает множество пластов осадочных пород, которые складывались на протяжении трех геологических периодов – триасового, юрского и мелового. В этих породах сохранились останки всевозможных древних существ: аммонитов, морских рептилий, доисторических растений и даже динозавров. Именно это и привлекает как ученых, так и туристов к южному побережью Англии.

Геологи сделали множество важных открытий с помощью скал Девона и Дорсета. Некоторые обрывы сложены в миллионы аккуратных слоев, которые помогли уточнить возраст Земли. Палеонтологи нашли здесь прекрасно сохранившиеся останки игуанодона, мегалозавра, эотираннуса, ихтиозавра. Ученые считают, что в этой местности, которая раньше находилась в центре единого материка Пангея, проживало более ста видов динозавров.

Побережье Юрского периода можно сравнить с палеонтологическим музеем под открытым небом. На территории заповедника проводятся курсы по геологии, палеонтологии и минералогии. Заниматься раскопками можно только при наличии разрешения, но собирать камни с пляжа не запрещается. А в этих окаменелых кусочках можно найти столько интересного. Ценные находки регистрируют, но при этом не забирают у нашедших.

Перевод рассказа о достопримечательностях Великобритании с английского языка

Столица Великобритании сама по себе большая достопримечательность, Лондон – один из наиболее посещаемых в мире городов. Среди выдающихся мест Лондона – Британский музей, Тауэр, театр Уэст-Энд, Букингемский дворец, собор Святого Павла, Биг Бен, здание Парламента, галерея Тэйт, Вестминстерское аббатство, Хэмптон-Корт, Музей Виктории и Альберта.

Столица Шотландии известна благодаря тому, что является одним из самых элегантных городов Европы. Среди наиболее известных достопримечательностей Эдинбурга – Эдинбургский замок, Королевская Миля, Холирудский дворец. Если у вас достаточно времени, вы должны посетить Эдинбургский фестиваль, чтобы полюбоваться каменной архитектурой.

Самым известным местом в Оксфорде, конечно же, является Оксфордский университет. Он состоит из тридцати шести отдельных древних колледжей с захватывающей архитектурой и историей. Если вы в Оксфорде, вам также стоит посетить такие достопримечательности Великобритании, как музей Ашмола и Бленхеймский дворец неподалеку от Оксфорда.

Соперником Оксфорда является Кембридж, он хоть и меньше, но не менее, а может и более, красив. Будучи в Кембридже, обязательно посетите такую достопримечательность Великобритании, как Часовня королевского колледжа, которая датируется пятнадцатым веком, и многие колледжи, которые спускаются к реке Кем.

Йорк – это древний город, который в свое время был занят викингами и римлянами, вот почему в городе множество захватывающих дух средневековых улочек. Все эти улицы ведут к Йоркскому собору – величественному зданию, которое датируется тринадцатым веком.

Этот город – известная достопримечательность Великобритании, место рождения Уильяма Шекспира. Стратфорд-на-Эйвоне — это красивый городок с множеством деревянно-кирпичных домов. Вам обязательно следует посетить театр и насладиться выступлением Королевской шекспировской компании.

Рекомендуем ознакомится: http://greatstudy.ru

Главные достопримечательности Лондона

Букингемский дворец

Нет чело­ве­ка, кото­рые бы не слы­шал о нем. Рези­ден­ция пра­вя­щей монар­хи­че­ской семьи, самая глав­ная досто­при­ме­ча­тель­ность Лон­до­на. Дво­рец воз­ве­ден в 1703 году для гер­цо­га Букин­гем­ско­го. По сосед­ству с двор­цом раз­бит Грин-парк. А вход укра­ша­ет гро­мад­ный памят­ник коро­ле­ве Виктории.

Цен­траль­ные воро­та Букин­гем­ско­го дворца

Собор Святого Павла

Посе­ти­те собор Свя­то­го Пав­ла, что­бы узнать об одном из ста­рей­ших рели­ги­оз­ных объ­ек­тов в Вели­ко­бри­та­нии. Хотя в насто­я­щее вре­мя соору­же­ние, постро­ен­ное по про­ек­ту архи­тек­то­ра сэра Кри­сто­фе­ра Рена, было воз­ве­де­но в пери­од меж­ду 1675–1710 года­ми, собор сто­ял на этом месте око­ло 1400 лет. Исто­рия зда­ния, вид на город, откры­ва­ю­щий­ся из его окон и кол­лек­ция арте­фак­тов, доступ­ная для про­смот­ра тури­ста­ми сде­ла­ли его одним из глав­ных досто­при­ме­ча­тель­но­стей сред­не­ве­ко­вых экс­кур­сий по Лон­до­ну. Лорд Нель­сон и лорд Вел­линг­тон — два из мно­гих извест­ных оби­та­те­лей горо­да, почив­ших в скле­пе свя­то­го Пав­ла. Но если вам боль­ше под­хо­дит мир­ская жизнь, под­ни­ми­тесь на 528 сту­пе­нек к вер­шине купо­ла для того, что­бы уви­деть потря­са­ю­щей кра­со­ты окрестности.

Собор Свя­то­го Павла

Лондонский Тауэр

Куль­то­вый лон­дон­ский Тау­эр тес­но свя­зан с клю­че­вы­ми момен­та­ми в исто­рии Англии, начи­ная с 1080 года, когда нача­лось его стро­и­тель­ство еще при прав­ле­нии Виль­гель­ма Заво­е­ва­те­ля. Ряд сред­не­ве­ко­вых коро­лей, начи­ная с Ричар­да Льви­ное Серд­це в кон­це XII века, укреп­ля­ли баш­ни, что­бы помочь зам­ку вырас­ти до огром­ных раз­ме­ров, сохра­нен­ных до сего­дняш­не­го дня. Посмот­ри­те на сокро­вищ­ни­цу Бри­тан­ской коро­ны, где хра­нят­ся 23578 дра­го­цен­ных кам­ней, кото­рые вклю­ча­ют в себя неко­то­рые из самых извест­ных брил­ли­ан­тов в мире. Узнать о леген­де ворон, исто­рии каз­ней и жиз­ни коро­лев­ских зве­рей, кото­рые жили в Тау­э­ре. Возь­ми­те экс­кур­сию с гидом на рус­ском или англий­ском языке.

Лон­дон­ский Тауэр

Музей Лондона

Сред­не­ве­ко­вая гале­рея в Музее Лон­до­на отоб­ра­жа­ет жизнь горо­да в пери­од с 410 года до н.э. до 1558 года. Здесь выстав­ле­ны на все­об­щий про­смотр более чем 1300 экс­по­на­тов, по кото­рым про­сле­жи­ва­ет­ся раз­ви­тие Лон­до­на в каче­стве поли­ти­че­ской и эко­но­ми­че­ской силы, а так­же осве­ща­ют­ся основ­ные соци­аль­ные и куль­тур­ные собы­тия про­шло­го. Экс­по­зи­ция и пре­зен­та­ция отхо­дят от типич­ной точ­ки зре­ния, соглас­но кото­рой пери­од сред­не­ве­ко­вья в Англии длил­ся с 1066 до 1485 года, рас­ши­ряя его на 1100 лет, что боль­ше соот­вет­ству­ет убеж­де­ни­ям руко­вод­ства музея о более точ­ном пред­став­ле­нии раз­ви­тия горо­да. Бук­ле­ты на англий­ском язы­ке, но мож­но най­ти и на рус­ском. Музей счи­та­ет­ся одной из зна­чи­мых досто­при­ме­ча­тель­но­стей Лон­до­на, кото­рую обя­за­тель­но сле­ду­ет посетить.

Музей Лон­до­на

Рас­по­ло­жен­ная на Гре­шем-стрит, Рату­ша, с ее готи­че­ской архи­тек­ту­рой и вит­ра­жа­ми, была постро­е­на меж­ду 1411 и 1440 года­ми. В XII веке лон­дон­ский мэр вме­сте с кол­ле­га­ми-биз­не­сме­на­ми в Рату­ше раз­ви­ва­ли свое виде­ние горо­да, ино­гда оно было отлич­ным от точ­ки зре­ния пра­вя­ще­го монар­ха. Пред­на­зна­чен­ная для оли­це­тво­ре­ния вла­сти пра­вя­щей эли­ты того вре­ме­ни, она про­дол­жа­ет быть эле­гант­ным и вдох­нов­ля­ю­щим местом для дело­вых встреч, кон­фе­рен­ций, банкетов.

Вестминстерское аббатство

Уже на про­тя­же­нии более тыся­чи лет, с тех пор как мона­хи-бене­дик­тин­цы нача­ли осу­ществ­лять свои рели­ги­оз­ные мес­сы в этом месте в 960 н.э. Вест­мин­стер­ское аббат­ство игра­ет роль важ­ней­ше­го рели­ги­оз­но­го учре­жде­ния в Лон­доне. С 1066 года, оно ста­ло местом коро­на­ции бри­тан­ской коро­лев­ской семьи. Суще­ству­ю­щая ныне цер­ковь была постро­е­на Ген­ри­хом III в 1245 году. Здесь похо­ро­не­но боль­шое коли­че­ство бри­тан­ских граж­дан оста­вив­ших свой след в англий­ской исто­рии, в их чис­ле – 17 бри­тан­ских монархов.

Вест­мин­стер­ское аббатство

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Adblock
detector