Достопримечательности великобритании — список основных мест на английском языке с переводом
Содержание:
- Содержание
- Еда
- Музей восковых фигур Мадам Тюссо
- Тропа великанов или Мостовая гигантов
- Материалы и упражнения для самых маленьких
- Этикет и хорошие манеры
- Лексика для составления английского рассказа
- Побережье Юрского периода
- Перевод рассказа о достопримечательностях Великобритании с английского языка
- Главные достопримечательности Лондона
Содержание
-
Слайд 1
Great Britain
Часть 2
Учитель английского языка
МБОУ Гимназия №24,
г.Междуреченск
Куликова Елена Владимировна -
Слайд 2
The Palace of Westminster, also
known as the Houses of
Parliament or Westminster
Palace, is the meeting place of
the two houses of the
Parliament of the United
Kingdom—the House of Lords
and the House of Commons. It
lies on the north bank of the
River Thames, close to the
historic Westminster Abbey. The
Palace is one of the centres of
political life in the United
Kingdom. -
Слайд 3
St Mary Axe was a medieval parish in London whose name survives on the street it formerly occupied. (Башня Мэри-Экс, 30 или Сент-МэриЭкс 30,Небоскрёб Мэри-Экс)
-
Слайд 4
Piccadilly Circus is a famous road junction and
public space of London’s West End in the City of
Westminster, built in 1819 to connect Regent
Street with the major shopping street of Piccadilly.
In this context, a circus, from the Latin word
meaning «circle», is a round open space at a street
junction. The Circus is particularly known for its
video display and neon signs mounted on the
corner building on the northern side, as well as
the Shaftesbury memorial fountain and statue of
an archer popularly known as Eros. It is
surrounded by several noted buildings. -
Слайд 5
Trafalgar Square is a public
space and tourist attraction
in central London, England.
At its centre is Nelson’s
Column. There are a number
of statues and sculptures in
the square. The square is also
used for political
demonstrations and
community gatherings, such as
the celebration of New Year’s
Eve . -
Слайд 6
Hyde Park is one of the largest parks in central London, England and one of the Royal Parks of London
-
Слайд 7
London Zoo is the
world’s oldest
scientific zoo. Today
it houses a collection
of 755 species of
animals, with 16,802
individuals, making it
one of the largest
collections in the
United Kingdom. -
Слайд 8
The Regent’s Park is the
largest grass area forsports in
Central London and offers a
wide variety of activities, as
well as an Open Air Theatre,
the London Zoo and many
cafes and restaurants. -
Слайд 9
St James’s Park is probably the most
beautiful of the capital’s central
parks.
Now the most ornamental park in
London with good views of
Whitehall rooftops, St James’s Park
a popular place to stroll, feed the
ducks or watch the pelicans.
Popular in the summer with
sunbathing office workers, a band
plays throughout the summer.
There are a lot of ducks, geese,
pelicans and black swans on the
lake. The bridge over it gives a view
of Buckingham Palace. -
Слайд 10
Whitehall is a road in
Westminster, in London, England
The name is taken from the vast
Palace of Whitehall that used to
occupy the area but which was
largely destroyed by fire in 1698.
Whitehall was originally a wide
road that ran up to the front of
the palace. Trafalgar Square was
built at its northern extremity in
the early 19th century. The
streets cover a total distance of
about 1 kilometre. -
Слайд 11
The University of Oxford (informally Oxford University, or simply Oxford) is a public university located in Oxford, United Kingdom. It is the second oldest university in the world and the oldest university in the English-speaking world.
The two ancient universities (Cambridge and Oxford)have many common features and are often jointly referred to as Oxbridge. -
Слайд 12
The Sherlock Holmes Museum is a popular privately-run museum in London, England, dedicated to the famous detective Sherlock Holmes. It opened in 1990 and is situated in Baker Street.
-
Слайд 13
Anyone visiting London for the first time and walking along the Thames may be surprised to come across an original Egyptian obelisk.
This obelisk is known as Cleopatra’s Needle …though it has very little to do with Cleopatra at all.
It is known as Cleopatra’s Needle as it was brought to London from Alexandria, the royal city of Cleopatra.
Cleopatra’s Needle stands on the Thames. Two large bronze Sphinxes lie on either side of the Needle. These are Victorian versions of the traditional Egyptian original. -
Слайд 14
Источники:
1. http://images.yandex.ru/
2. http://ru.wikipedia.org/wiki/
3. http://www.tourister.ru/world/europe/united-kingdom/city/london/placeofinterest
Посмотреть все слайды
Еда
После наслаждения духовной пищей самое время вкусить обычной. Лондон может предложить блюда на любой вкус и кошелек.
Универсальное правило (a rule of thumb) — лондонцы не любят искать новые заведения общепита, предпочитая обедать в местных гастропабах (local gastropubs) и простых забегаловках (no-frills cafe). Не зазорным считается купить сэндвич в Marks & Spencer и пообедать в Гайд-парке. В рестораны жители города предпочитают ходить по особым случаям (special occasions). Среди любимых деликатесов лондонцев замечены: бутерброд с картошкой фри между двумя ломтиками хлеба (), соленая паста (), которую принято намазывать на тосты, и заливное из угря ().
Плотный английский завтрак (a full English breakfast) стал своего рода национальным брендом. Если закажите это блюдо, обнаружите на тарелке бекон (bacon), сосиски (sausages), печеные бобы в томатном соусе (baked beans in tomato sauce), яичницу-болтунью (scrambled eggs) или яичницу-глазунью (fried eggs), грибы (mushrooms) и тост (toast).
Также в качестве завтрака вам могут подать соленую (savoury) или сладкую кашу (porridge) с шоколадной крошкой (chocolate crumbs). Главное при этом воздержаться от остроумного восклицания: «Овсянка, сэр!» Раньше подобные завтраки считались едой бедняков (poor folk’s food), но теперь это приукрашенное (to glam up) ресторанами блюдо высокой кухни.
Легендарное английское блюдо — рыба с картошкой фри (fish’n’chips). Если вы его не попробуете, вас не выпустят из аэропорта. Сами не проверяли, но лучше не рисковать. Журнал Time Out составил для вас подборку из .
Англичане хранят и чтут наследие своей страны (to embrace one’s heritage), особенно послеобеденное чаепитие (5 o’clock tea). Чтобы устроить его дома, приготовьте чайник (a tea pot), чашки (cups), блюдца (saucers), поднос (a serving tray) и салфетки (napkins). Далее вскипятите воду (to heat the water) в чайнике, добавьте туда листовой чай (loose tea) по одной чайной ложке (a teaspoon) на гостя. Помните: чайные пакетики (tea bags) запрещены! Дайте чаю настояться (to infuse) от 3 до 5 минут и разлейте по чашкам. Первую чашку должен обязательно налить (to pour) хозяин или хозяйка дома.
Большинство лондонцев пьют чай с молоком (to take tea with milk). Раньше так делали для того, чтобы холодное молоко не дало горячему чаю оставить на дорогих фарфоровых (porcelain) чашках трещины (cracks) или пятна (stains). Предложите гостям угощения: традиционные английские булочки из бездрожжевого теста ( ), похожие на оладьи плоские булочки из жидкого дрожжевого теста ( ) или другие кондитерские изделия (pastries).
Если будете в Лондоне, стоит отправиться на настоящее английское чаепитие. The Telegraph подготовил для вас список .
Продовольственные рынки (food markets) — это отдельный вид развлечения в Лондоне, что-то среднее между искусством и едой. Вы увидите каскады фруктов и овощей, ломти розовой ветчины и свежие горячие булочки на прилавках. А на знаменитых блошиных рынках (flea markets) можно найти залежи редких и антикварных сувениров. Давайте изучим лучшие рынки города:
- — один из старейших рынков города, специализирующийся на фермерских и сельских продуктах. За прилавками с едой (food stalls) вы найдете любые деликатесы. Блогер Марк Винс отправился на рынок специально ради вас и попробовал самое вкусное.
- — средоточие разных молодежных субкультур. Здесь можно поесть на фуд-кортах, послушать уличных музыкантов и побродить по винтажным (gitchy) бутикам. Большинство магазинов и лавок (street-stands) работает только по выходным.
- готов порадовать вас крафтовыми напитками и едой, хендмейд вещицами от мастеров, а также одеждой как от известных дизайнеров, так и от нишевых.
Лондон славится не только гастрономическими радостями, но и барами, что подтверждается следующим фактом: в 2020 году лондонский American Bar был признан лучшим баром в мире. Сами лондонцы снискали дурную славу (bad press) за неумеренное употребление алкоголя (binge drinking). Но это преувеличение. Многие из завсегдатаев (habitues) пабов — люди компанейские (gregarious) и безобидные (harmless). Несмотря на высокие цены, щедрость (generosity) барменов в Лондоне — распространенное (commonplace) явление. Выпивать любят в пивных на открытом воздухе (beer gardens) или патио (patios).
Музей восковых фигур Мадам Тюссо
Наравне с вышеперечисленными достопримечательностями Англии стоит всем известная лондонская галерея, посетив которую можно увидеть восковые фигуры известных исторических лиц. Мария Тюссо, известная как скульптор, в 19 веке создала музей, который был посвящен делу всей ее жизни.
Само сооружение было открыто в 1835 году. Сейчас экспонаты находятся в Мэрилебоне – квартале Лондона, куда музей переехал спустя полвека после открытия. Если вы купите билет в музей, то однозначно не пожалеете о проведенном времени там.
Среди восковых экспонатов можно найти фигуры:
- политиков;
- музыкантов;
- актеров;
- спортсменов;
- писателей и других известных лиц.
Обращаем внимание на то, что в музее есть два отдельных зала, которые посвящены Наполеону. Чтобы отметить масштабы популярности музея, стоит сказать, что каждый год галерею посещает около трех миллионов человек, что говорит о бесспорном таланте мастеров, работающих над созданием экспонатов
Чтобы отметить масштабы популярности музея, стоит сказать, что каждый год галерею посещает около трех миллионов человек, что говорит о бесспорном таланте мастеров, работающих над созданием экспонатов.
Тропа великанов или Мостовая гигантов
На северо-востоке Северной Ирландии находится уникальное природное образование, известное как Giant’s Causeway или Causeway Coast что на русский язык чаще всего переводится как Тропа великанов. Это множество базальтовых колонн на побережье, примыкающих друг к другу так плотно, что они образуют огромные площади, как будто замощенные красивой и ровной шестиугольной плиткой.
В одном месте колонны образуют широкую и длинную дорогу, которая уходит в море, скрываясь под водой. За это памятник природы и прозвали Тропой Великанов. В других местах колонны поднимаются на разную высоту от 6 до 12 метров, создавая причудливые формы и фигуры.
Базальтовые колонны сформировались около 50 миллионов лет назад, когда в этой местности шла активная вулканическая деятельность. Расплавленная лава заливала большие площади, затем сжималась при остывании. В результате получалась ровная структура шестигранников, реже пяти-, семи- или даже восьмигранников. Похожий эффект можно наблюдать при высыхании грязи.
Охраной Тропы великанов занимается Национальный фонд Великобритании. Попасть на территорию достопримечательности можно только через туристический центр с кассами и музеем. Обойти всю территорию замощенного базальтовыми колоннами побережья можно примерно за 2-3 часа.
Материалы и упражнения для самых маленьких
В отличие от подростков и взрослых, маленькие дети практически ничего не знают об Англии. Большинство из них даже не представляют, где она находится, поэтому отличным warm-up для урока станет маленькое упражнение Guess the country (Угадай страну).
Для того, чтобы познакомить детей с Англией в игровой форме, стоит начать с самого главного города этой увлекательной страны — Лондона. Посмотрите мультик со свинкой Пеппой, которая посещает столицу со своими друзьями и семьей: Peppa Pig goes to London.
Выучите новую лексику: capital, queen, umbrella, palace, guide, double-decker bus, your Majesty, bell, tower, bridge, puddle.
Название достопримечательностей: Big Ben, Tower Bridge, Trafalgar Square. Для закрепления воспользуйтесь упражнениями на пропущенные буквы. Создавайте рабочие листы в редакторе Canva.
Похожие упражнения можно подготовить на основе и других видеоматериалов:
Travel Kids in Europe
London Town Song
Cool facts on London
Этикет и хорошие манеры
Мы наслышаны о сдержанности лондонцев и особом пиетете к этикету, принятым нормам и правилам. Посмотрим, что из этого правда.
Этикет
Вообще лондонцы не делают культ из правил этикета (rules of etiquette), но некоторые из них негласно (unspoken) соблюдают.
- Большинство коренных лондонцев никогда не заговорит с незнакомцем (a stranger) без видимой на то причины. Если вам как туристу нужна помощь (a tourist in need), вам охотно помогут. Но если вы вздумаете просто так начать беседу (a general conversation), скажем, о погоде, то вас не поймут.
- Лондонцы любят во всем порядок, и если вы захотите схитрить и проскочить без очереди (to jump the queue), мы вам не завидуем. Вы удивитесь, насколько рьяно сдержанные (reserved) англичане могут выражать свое неодобрение (to tut) из-за столь наглого поступка.
- Торговаться о лучшей цене (to bargain over the price) приемлемо на рынках, но ни в коем случае не в магазинах.
Местный быт и привычки
Для лондонцев существует несколько важных вещей, в отношении которых они особенно педантичны.
- Собственность Каждый британец стремится обзавестись своей квартирой или домом (to own a property), но только не в Лондоне, где цены на недвижимость слишком высоки (unaffordable). Аренда (renting) и покупка жилья, ипотека (a mortgage), ремонт (a renovation) — все это излюбленные поводы (fodder) для бесед за воскресным обедом.
- Север и юг Северный и южный берега Темзы разделяет (to divide) не только река. Южной части Лондона не хватает (to lack) доступа к метро (access to the tube), зато цены на квартиры ниже. Но для туристов Лондон ограничивается его северной частью, со всей вереницей (an array) достопримечательностей, кафе, баров и рынков.
- Погода Лондонский климат не только влажный (wet), холодный (cold) и пасмурный (grey), но еще и непредсказуемый (unpredictable). Поэтому с апреля по сентябрь каждый житель мегаполиса считает своим долгом пожаловаться на то, что внезапные ливни (unseasonal showers), похолодание (a cold snap) или сильные ветра (high winds) испортили его выходные.
- Общественный транспорт По статистике, в Лондоне находится одна из самых развитых систем общественного транспорта (a public transport network), но жители любят поворчать о том, как им тяжело добираться на работу (to commute to work). Жалобы (grievances) охватывают все что угодно, будь то задержка (a delay) поезда или слишком высокие тарифы (high fares) на проезд. Еще лондонцы могут бесконечно спорить об оптимальном маршруте (the definitive route) из пункта А в пункт Б.
- Политика Британцы как истинные провокаторы (rabble-rousers) любят подискутировать на острые политические темы. Исторические корни этой привычки стоит искать в достаточно агрессивных (combative) дебатах Палаты общин. Если вы любите политику, добро пожаловать в Лондон!
- Футбол Атмосфера накаляется (to run high), когда речь заходит о соперничестве (rivalries) между главными лондонскими футбольными командами: Арсеналом, Челси и Тоттенхэм Хотспур.
Лексика для составления английского рассказа
Итак, мы рассмотрели основные советы по составлению английских мини-рассказов. Но эти рекомендации носят больше теоретический характер. Сейчас предлагаем постепенно переходить к практической части, и начнем мы с изучения вспомогательной лексики.
Совпадения в словах имеет любой топик про достопримечательности Лондона на английском языке, будь то сочинение с переводом на 5 класс, или студенческое эссе. Как минимум, к стандартному набору можно отнести названия памятников, общие характеристики, речевые обороты и т.п. Этими знаниями мы сейчас и предлагаем запастись, поскольку с наработанным тематическим вокабуляром новичкам будет гораздо легче поделиться с собеседником собственной историей о достопримечательности на английском.
Названия памятников Лондона, примечательных мест и культурных ценностей
Прежде всего узнаем, какими достижениями культуры может похвастаться британская столица, и как правильно назвать эти объекты по-английски. А так как формат сегодняшней работы предполагает впоследствии устный пересказ, то мы сразу приведем для названий английскую транскрипцию.
Слово | Транскрипция | Перевод |
Big Ben
(Clock Tower, Elizabeth Tower) |
, , |
Биг Бен
(другие названия: Башня с часами, Башня Елизаветы) |
The Houses of Parliament
(Palace of Westminster) |
, |
здание Парламента
(Вестминстерский дворец) |
Westminster Abbey | Вестминстерское аббатство | |
Trafalgar Square | Трафальгарская площадь | |
Tower Bridge | Тауэрский мост | |
river Thames | река Темза | |
Buckingham Palace | Букингемский дворец | |
the Tower of London | крепость Тауэр | |
Westminster Bridge | Вестминстерский мост | |
The London Eye | Око Лондона | |
Piccadilly Circus | площадь Пикадилли | |
Downing Street | Даунинг-стрит | |
London’s National Gallery | Лондонская Национальная галерея | |
British Museum | Британский музей | |
The Globe Theatre | театр «Глобус» | |
St. Paul’s Cathedral | Собор Святого Павла | |
Madame Tussauds Museum | музей мадам Тюссо | |
Nelson’s Column | статуя адмирала Нельсона | |
Hyde Park | Гайд-парк | |
London Zoo | Лондонский зоопарк | |
Kensington Gardens | Кенсингтонские сады | |
Green Park | Грин-парк |
Характеристики для описания объекта
А приведенные в этой таблице слова помогут составить на английском текст-описание для любой достопримечательности Лондона. Ведь все они красивые, известные, величественные и т.п.
Слово | Транскрипция | Перевод |
landmark | достопримечательность | |
famous | известный | |
the most popular | самый популярный | |
the world-known | всемирно известный | |
beautiful | красивый, прекрасный | |
impressive | впечатляющий | |
amazing | удивительный | |
delight the eye | радует глаз | |
great | великолепный, величественный | |
building | здание | |
masterpiece | шедевр | |
to be one of the main London’s attractions | быть одной из главных лондонских достопримечательностей | |
to be located | располагаться | |
to be named after… | быть названным в честь… | |
official name | официальное название | |
to be known as | быть известным как…(в качестве) | |
to be used for | используемый как | |
it is the place where… | это место, где… | |
there is (are мн.ч.) | здесь есть…(здесь много) | |
to be built in… | быть построенным в … (году) | |
to be created in… | созданный в …(году) |
Вот теперь, с помощью изученных слов, уже можно и написать небольшие тексты про достопримечательности Лондона на английском. Но без наглядного образца составить свое краткое описание новичкам все же будет тяжеловато, поэтому для примера мы приведем несколько английских текстов с русским переводом.
- Кстати, на нашем сайте есть общий текст про Великобританию с русским переводом и контрольными вопросами!
- Сочинение «Мой город» на английском языке
- Достопримечательности США» на английском языке
Побережье Юрского периода
В южной части Англии, в графствах Дорсет и Восточный Девон вдоль побережья протягиваются особенные скалы. Это живописное, тихое и экологически чистое место – но так можно сказать почти про всю береговую линию Великобритании. Эти скалы знамениты своими осадочными породами, которые запечатлели 185 миллионов лет истории Земли. Юрское побережье называют еще Пляжем динозавров или Аммонитовым берегом.
Местный ландшафт сложен таким образом, что показывает множество пластов осадочных пород, которые складывались на протяжении трех геологических периодов – триасового, юрского и мелового. В этих породах сохранились останки всевозможных древних существ: аммонитов, морских рептилий, доисторических растений и даже динозавров. Именно это и привлекает как ученых, так и туристов к южному побережью Англии.
Геологи сделали множество важных открытий с помощью скал Девона и Дорсета. Некоторые обрывы сложены в миллионы аккуратных слоев, которые помогли уточнить возраст Земли. Палеонтологи нашли здесь прекрасно сохранившиеся останки игуанодона, мегалозавра, эотираннуса, ихтиозавра. Ученые считают, что в этой местности, которая раньше находилась в центре единого материка Пангея, проживало более ста видов динозавров.
Побережье Юрского периода можно сравнить с палеонтологическим музеем под открытым небом. На территории заповедника проводятся курсы по геологии, палеонтологии и минералогии. Заниматься раскопками можно только при наличии разрешения, но собирать камни с пляжа не запрещается. А в этих окаменелых кусочках можно найти столько интересного. Ценные находки регистрируют, но при этом не забирают у нашедших.
Перевод рассказа о достопримечательностях Великобритании с английского языка
Столица Великобритании сама по себе большая достопримечательность, Лондон – один из наиболее посещаемых в мире городов. Среди выдающихся мест Лондона – Британский музей, Тауэр, театр Уэст-Энд, Букингемский дворец, собор Святого Павла, Биг Бен, здание Парламента, галерея Тэйт, Вестминстерское аббатство, Хэмптон-Корт, Музей Виктории и Альберта.
Столица Шотландии известна благодаря тому, что является одним из самых элегантных городов Европы. Среди наиболее известных достопримечательностей Эдинбурга – Эдинбургский замок, Королевская Миля, Холирудский дворец. Если у вас достаточно времени, вы должны посетить Эдинбургский фестиваль, чтобы полюбоваться каменной архитектурой.
Самым известным местом в Оксфорде, конечно же, является Оксфордский университет. Он состоит из тридцати шести отдельных древних колледжей с захватывающей архитектурой и историей. Если вы в Оксфорде, вам также стоит посетить такие достопримечательности Великобритании, как музей Ашмола и Бленхеймский дворец неподалеку от Оксфорда.
Соперником Оксфорда является Кембридж, он хоть и меньше, но не менее, а может и более, красив. Будучи в Кембридже, обязательно посетите такую достопримечательность Великобритании, как Часовня королевского колледжа, которая датируется пятнадцатым веком, и многие колледжи, которые спускаются к реке Кем.
Йорк – это древний город, который в свое время был занят викингами и римлянами, вот почему в городе множество захватывающих дух средневековых улочек. Все эти улицы ведут к Йоркскому собору – величественному зданию, которое датируется тринадцатым веком.
Этот город – известная достопримечательность Великобритании, место рождения Уильяма Шекспира. Стратфорд-на-Эйвоне — это красивый городок с множеством деревянно-кирпичных домов. Вам обязательно следует посетить театр и насладиться выступлением Королевской шекспировской компании.
Рекомендуем ознакомится: http://greatstudy.ru
Главные достопримечательности Лондона
Букингемский дворец
Нет человека, которые бы не слышал о нем. Резиденция правящей монархической семьи, самая главная достопримечательность Лондона. Дворец возведен в 1703 году для герцога Букингемского. По соседству с дворцом разбит Грин-парк. А вход украшает громадный памятник королеве Виктории.
Центральные ворота Букингемского дворца
Собор Святого Павла
Посетите собор Святого Павла, чтобы узнать об одном из старейших религиозных объектов в Великобритании. Хотя в настоящее время сооружение, построенное по проекту архитектора сэра Кристофера Рена, было возведено в период между 1675–1710 годами, собор стоял на этом месте около 1400 лет. История здания, вид на город, открывающийся из его окон и коллекция артефактов, доступная для просмотра туристами сделали его одним из главных достопримечательностей средневековых экскурсий по Лондону. Лорд Нельсон и лорд Веллингтон — два из многих известных обитателей города, почивших в склепе святого Павла. Но если вам больше подходит мирская жизнь, поднимитесь на 528 ступенек к вершине купола для того, чтобы увидеть потрясающей красоты окрестности.
Собор Святого Павла
Лондонский Тауэр
Культовый лондонский Тауэр тесно связан с ключевыми моментами в истории Англии, начиная с 1080 года, когда началось его строительство еще при правлении Вильгельма Завоевателя. Ряд средневековых королей, начиная с Ричарда Львиное Сердце в конце XII века, укрепляли башни, чтобы помочь замку вырасти до огромных размеров, сохраненных до сегодняшнего дня. Посмотрите на сокровищницу Британской короны, где хранятся 23578 драгоценных камней, которые включают в себя некоторые из самых известных бриллиантов в мире. Узнать о легенде ворон, истории казней и жизни королевских зверей, которые жили в Тауэре. Возьмите экскурсию с гидом на русском или английском языке.
Лондонский Тауэр
Музей Лондона
Средневековая галерея в Музее Лондона отображает жизнь города в период с 410 года до н.э. до 1558 года. Здесь выставлены на всеобщий просмотр более чем 1300 экспонатов, по которым прослеживается развитие Лондона в качестве политической и экономической силы, а также освещаются основные социальные и культурные события прошлого. Экспозиция и презентация отходят от типичной точки зрения, согласно которой период средневековья в Англии длился с 1066 до 1485 года, расширяя его на 1100 лет, что больше соответствует убеждениям руководства музея о более точном представлении развития города. Буклеты на английском языке, но можно найти и на русском. Музей считается одной из значимых достопримечательностей Лондона, которую обязательно следует посетить.
Музей Лондона
Расположенная на Грешем-стрит, Ратуша, с ее готической архитектурой и витражами, была построена между 1411 и 1440 годами. В XII веке лондонский мэр вместе с коллегами-бизнесменами в Ратуше развивали свое видение города, иногда оно было отличным от точки зрения правящего монарха. Предназначенная для олицетворения власти правящей элиты того времени, она продолжает быть элегантным и вдохновляющим местом для деловых встреч, конференций, банкетов.
Вестминстерское аббатство
Уже на протяжении более тысячи лет, с тех пор как монахи-бенедиктинцы начали осуществлять свои религиозные мессы в этом месте в 960 н.э. Вестминстерское аббатство играет роль важнейшего религиозного учреждения в Лондоне. С 1066 года, оно стало местом коронации британской королевской семьи. Существующая ныне церковь была построена Генрихом III в 1245 году. Здесь похоронено большое количество британских граждан оставивших свой след в английской истории, в их числе – 17 британских монархов.
Вестминстерское аббатство